Giant on the move
Let’s face it, if moves by Beijing’s Government and Tourism Bureaus to take the Chinglish off menus and road signs as we reported in an earlier story really worked, dining out in Beijing wouldn’t be half as fun.
- The celery fires an employee
- The clever and dextrous woman hand rips the cabbage
- The peach kernel sauce explodes the diced chicken.
Tough choice. Think I might opt for the bad fragrant fish cooked until the bones are soft.
The Beijing authorities have been working long and hard in the run-up to the Olympics to stamp out Chinglish — but examples still abound all round town of this unique mix of Mandarin and English.
It’s fun checking out the slogans on T-shirts to find the finest example of strangulated language.