A new edition of one the most popular English-language Bibles will offer substitutes for words such as “booty” and “holocaust” to better reflect modern understanding. Nearly 50 scholars from all faiths and a committee of Roman Catholic bishops have labored since 1994 over the first fresh edition of the New American Bible since 1970, the U.S. Conference of Catholic Bishops said on Wednesday.
The Church of England has voted to use more accessible language during baptisms to help it connect better with congregations, especially non church-goers. Members attending the Church’s General Synod, or parliament, in London, agreed that the Liturgical Commission should provide supplementary material to help prevent the eyes of worshippers “glazing over” during important parts of the service.
Using the Bible as its guide, Texas-based energy company Zion Oil and Gas has searched for oil in the Holy Land for a decade. The company uses a map of the 12 ancient tribes of Israel and the biblical assertion – “the foot of Asher to be dipped in oil on the head of Joseph” – as an unlikely guide to help it decide where to drill.