Reuters Blogs

FaithWorld

Religion, faith and ethics

May 8th, 2008

Catholic-Mormon tension over LDS baptism of the dead

Posted by: Tom Heneghan

Salt Lake Mormon Temple in Salt Lake City, 28 May 2007/Lucy NicholsonThe issue of Mormon proxy baptisms has resurfaced with the news that the Vatican has written to Catholic dioceses around the world telling them not to provide parish records to the Genealogical Society of Utah. As the Catholic News Service reported last week, the letter calls proxy baptism using these records “detrimental” and says the Vatican did not want Catholic parishes “to cooperate with the erroneous practices of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints”. Mormons use genealogical data to find names of people to baptise posthumously, a practice the Roman Catholic Church rejects on theological grounds.

The LDS Church has not yet replied, but the comments section of the Church-owned Deseret News has erupted with hundreds of entries. Many are from Mormons who cannot understand why anyone would object to their baptism of the dead. Several criticise the Vatican for withholding the data, arguing it actually belongs to the general public. Other blogs have also been commenting for (mostly Mormon — see here, here, here, here, here) and against (mostly Catholic — see here, here, here, here, here). There are also critical comments from Mormons and ex-Mormons (see here, here, here).

Most of this commentary misses the point. There is no way either side is going to agree on proxy baptisms; different religions exist precisely because they disagree on fundamental issues. It is also futile to argue about religious freedom, because obviously both Churches have the right to practise their faith. The idea that one religion’s teachings give it a right to another religion’s data is also a non-starter.

Evangelilcal Protestant baptism in the Jordan River, 17 Oct 2005/Gil CohenThe real issue is not theology, but privacy. The Vatican does not recognise Mormon baptisms anyway, so it has long ignored the proxy baptism issue. However thanks to the Internet, large numbers of names of saints, popes and average Catholics have been published in recent years on Mormon baptism lists that are available for all to see. Pontiffs have even been “sealed” in eternal Mormon marriage to fictitious wives despite the celibacy rule for Catholic clergy. Is publishing names for posthumous baptism on the Internet (in its International Genealogical Index – IGI) an invasion of privacy, especially when done without the permission of the living families of the people concerned?

This is not just an issue for Catholics, Jews asked similar questions in the 1990s, after finding Holocaust victims on the IGI. After strong Jewish protests, the Church agreed in 1995 to stop proxy baptising them, a step that seemed to indicate some recognition of a problem. However, names of Jews have continued to appear over the years, including that of Nazi hunter Simon Wiesenthal in 2006. According to Helen Radkey, a researcher who specialises on the IGI, “In 2008, the Church is still posthumously baptising Jewish Holocaust victims, against the terms of the agreement it signed with Jewish groups on May 3, 1995.”

(NB: The Vatican has had its own issues with offending Jews and Muslims and was roundly criticised for them.)

We have tried asking about the privacy issue in the past but got no answer. The spokespeople at the LDS Church in Salt Lake City were invariably polite, helpfully provided detailed information about Mormon beliefs and said Mormons were “deeply saddened” to learn that some non-Mormons were offended by seeing co-religionists or deceased family members on the IGI. However, they did not address the key question about publishing this. When asked why they did not at least monitor the list, which includes many noted and notorious names, they said too many Mormons submitted too many names every year for proxy baptism for the Church to vet them all. Mormons were supposed to ask living family members before baptising anyone born in the past 95 years, but the records show this is often ignored.

Catholic baptism (by Pope John Paul II in the Sistine Chapel), 7 Jan 2001/Vincenzo PintoThe question here is not about the rights or wrongs of proxy baptism. That is an internal Mormon issue and, since they are performed secretly in temples that non-Mormons cannot enter, it can stay an internal Mormon issue. When the names of those proposed for baptism are published on the Internet for all to see (even if lists with all details of the baptisms are kept in genealogy centres only open to Mormons), is this still an internal affair or does it enter the public sphere?And if it does, what should the LDS Church do to respond to other faiths offended by this? The usual answers — that this is an important Morman practice, a gift to the dead, one that they can decline — have not convinced Jews or Catholics.

While trying to come up with a counter-example to illustrate this problem, I came across a post by Sharon Lindbloom on the Mormon Coffee blog (whose name alone shows it is not orthodox Mormon). She asked what the LDS Church would think if “a powerful and influential group” created a public database of prominent Mormons and “attached to each name is a letter of resignation from LDS Church membership, sent by proxy to Church headquarters in Salt Lake City.” She concluded: “I suspect Latter-day Saints would be very upset over Mormon pioneer proxy resignations from the LDS Church. They may even believe it to be an injustice to the memories of their loved-ones…”

May 6th, 2008

Jew for Jesus could win Israel Bible quiz

Posted by: Dan Williams

An Israeli with the Jewish Bible, 27 July 2004/Gil Cohen MagenA 17-year-old Israeli girl is a leading contender to win the country’s annual youth Bible quiz, but there’s a controversial twist: She believes in Jesus.

Tipped off about Bat El Levy’s beliefs, an anti-missionary group has called on religious Jews to boycott the May 8 contest, at which she will compete against 15 other teenagers from Israel and abroad for a prize awarded by Prime Minister Ehud Olmert.

The group, Yad L’Ahim, has invoked Israeli law forbidding Christians from proselytizing in the Jewish state. But there is more at stake in the quiz, which is held on Israel’s 60th
Independence Day — the question of who has a better command of holy writ.

In a protest letter quoted by Israel’s Maariv newspaper, Yad L’Ahim chairman Rabbi Shlomo Dov Lipschitz said Levy “has a chance of becoming the world Bible champion” and that this could “greatly encourage” the spread of Christianity among Jews. He further argued that Levy should be disqualified from the quiz because she is, in his view, non-Jewish.

This was rejected by Israel’s Education Ministry, which runs the Bible quiz. “The girl is designated as Jewish, and her personal beliefs are not a matter of concern to us,” a ministry spokeswoman said.

Levy could not be reached for comment. A relative of the girl, who has already proved her scriptural mettle in regional Israeli contests, said she was busy studying for the quiz.

A 1,000-year-old parchment from a Hebrew Bible manuscript, 2 December, 2007/Ammar AwadThe relative, who declined to be named, confirmed that Levy and her family “believe in Yeshua Ben-David, the saviour from Nazareth” — Jesus’s Hebrew name. But Yad L’Ahim was wrong in branding Levy a missionary, the family member said.

“The family keeps its faith to itself. To these people, anyone who disagrees with their version of Jewish belief is the enemy. I hope God pays them back in kind,” the relative said.

Representatives of Israeli Jews who believe in Jesus say the community numbers between 8,000 and 10,000, out of a total population of more than 7 million. These so-called Jewish Christians keep a low profile to avoid causing offence in a state where many blame centuries of anti-Semitic persecution in Europe on Christian dogma.

There is also an issue of personal safety. Jewish Christians have on occasion been targeted for attack. In March, a homemade bomb was left in a building in the Jewish
settlement of Ariel, in the occupied West Bank, where members of the community resides. A boy was maimed. Last October, a Jerusalem church that holds services in Hebrew was damaged in a firebomb attack.

Should Levy’s beliefs disqualify her from this contest? Would it be offensive to Israel or to Jews if she won the Bible quiz?

April 28th, 2008

Why do Jews want Hitler’s “Mein Kampf” published in Germany?

Posted by: Tom Heneghan

Mein Kampf in English translation, Educa Books, 2006It sounds counter-intuitive. German Jews want Adolf Hitler’s Mein Kampf — the 1925 book that spells out his plan for a Nazi state and gives expression to his extreme anti-Semitism — to be published in Germany. The Central Council of Jews in Germany would be ready to help edit the new edition and pressure the Bavarian state government (which owns the rights and blocks publication) to issue it. As our Berlin correspondent Dave Graham reported, Stephan Kramer, the Central Council ’s general secretary, made the suggestion in an interview with Deutschlandfunk radio (here are the DLF text report and audio in German).

Kramer said things had changed since Bavaria banned its publication in the initial post-war years as a way to thwart a revival of Nazi ideology. “Through the Internet and other media, the book is widely available abroad. Especially in far-right wing circles, there has been what you might call a romanticising of the book Mein Kampf, so I personally and we in the Central Council now feel a publicly available version of Mein Kampf with critical commentaries would now be much more helpful. It would make clear to readers who access it what crude stuff was written there,” he said.

Meanwhile in Austria, work has begun on a spoof biopic of Hitler called — what else? — “Mein Kampf.” It’s based on a play of the same name by the late Hungarian-Jewish playwright George Tabori and will premiere in Germany next year.

A Turkish translation of Mein Kampf in an Istanbul bookshop, 30 March 2005/Fatih SaribasHow to deal with the Hitler legacy is a political, moral and artistic minefield. The debate about publishing Mein Kampf  has gone on for years. German and Austrian directors have made films about him, but usually serious ones like Oliver Hirschbiegel’s 2004 film “Der Untergang “(Downfall). A German parody, “Mein Fuehrer — The Truly Truest Truth About Adolf Hitler,” sparked controversy and scathing reviews in Germany last year.

Hitler was responsible for some of the worst evils in history, starting with the Holocaust. Do you think Mein Kampf should be published in Germany or that filmmakers should make parodies of his life?

April 21st, 2008

Passover debate highlights religious rift in Israel

Posted by: Ari Rabinovitch

Ultra-Orthodox Jews pray as they burn food containing leavening in Jerusalem, 18 April 2008/Gil Cohen MagenEarlier this month an Israeli court decided that stores and restaurants can sell food banned by Jewish ritual law during this week’s Passover holiday. Israeli courts are often arbiters in quarrels between Israel’s influential Orthodox community and its secular majority. This time the ruling has angered the Orthodox.

Ritual Jewish law forbids consuming leavened products known as hametz– from bread to beer– during the week of Passover. The tradition commemorates the biblical Israelites who did not have time to let their bread rise before the hasty exodus from slavery in Egypt.

My article on the Passover debate discusses the details and consequences of the April 3 court decision that overturned the convictions of two restaurant owners, a grocer and the owner of a pizza parlor who sold hametz last year. The court ruled that restaurants and stores can serve hametz because they are not “public areas.”

Matzah-unleavened bread traditionally eaten by Jews during the Passover holidayThe decision has been heavily protested, including by a 27-year-old Orthodox man who was arrested by police after he stripped off his clothes in a non-kosher supermarket near Tel Aviv to challenge the definition of “public areas.”

But this is just the latest episode highlighting the rift between Orthodox and secular Jews in Israel.

The courts and attorney general have already intervened several times this past year when Orthodox and secular interests collided, including in debates on religious-public bus lines and same-sex adoption.

Israeli Foreign Minister Tzipi Livni, 12 MARCH 2008/Brian SnyderIsrael will celebrate its 60th anniversary next month but is still trying to define its identity as a Jewish state.

Israeli Foreign Minister Tzipi Livni, a secular Jew, said she did not agree with the court’s decision.

“Most of us don’t follow all the commandments and I disagree with the (ultra-Orthodox) parties on many things, but we have an interest in protecting the values and symbols of a Jewish state,” she told her centrist Kadima faction. “Everyone’s talking about the 60th anniversary celebrations. Every child knows what democracy is, but when they are asked what is a Jewish state, people stand with their mouth agape.”

April 10th, 2008

King David: mighty warrior, fabled monarch and…villain?

Posted by: Rebecca Harrison

Kings III by Yochi BrandesBeloved by Jews and Christians as a biblical hero, King David is famous for slaying Goliath with a single slingshot. Despite some serious moral slip-ups — he seduced the beautiful Bathsheba then sent her husband off to war to die — David is traditionally championed as the fearless leader who vanquishes the Philistines in the name of God.

But in a new biblical novel by Israeli author Yochi Brandes, “Kings III”, David is portrayed as a blood-thirsty warrior and womaniser who mercilessly slaughters his enemies.

“It’s provocative, and it plays with people’s expectations,” Brandes told Reuters in an interview this week. “The reader gets angry at this dictatorial ruler, then discovers at the end it is actually a character they have been taught to love.”

Brandes, who teaches biblical studies in several Israeli colleges, says she is simply teasing out parts of the Bible and Jewish teachings which have been hidden or ignored for centuries, and giving them a controversial new twist.

But she acknowledges the book, which has been published in Hebrew and is slated to be translated into English, is likely to ruffle some feathers among both religious Jews and Christians.

My interview with Brandes this week explores some of the book’s ideas in more detail, and a lengthier story in the Israeli newspaper Haaretz delves deeper into the theological implications for a Bible-educated Jewish audience.

What do you think? Should biblical characters be deconstructed in this way to sell novels? Is this an insult to a central character in Jewish and Christian scripture?

April 3rd, 2008

Saudi mufti denies inviting Israeli rabbis

Posted by: Andrew Hammond

Saudi King Abdullah at a cabinet meeting in Riyadh, 24 March 2008//Ho NewThe call last week by Saudi Arabia’s King Abdullah for an interfaith dialogue has provoked outraged reactions from Saudi Islamists and praise from Saudi liberals. Saudis of all persuasions were taken by surprise when Abdullah made his announcement, which met with a quick and positive response from religious leaders abroad. The Vatican was said to be especially interested in this idea because Abdullah made a groundbreaking visit to Rome and met Pope Benedict last November.

But one report in the Israeli newspaper Yedioth Ahronot went to the nub of the matter — will Jewish rabbis be able to visit the bastion of Sunni Islam and home to Islam’s two holiest sites? That would be big news. As the Israeli daily reported it, the Saudi grand mufti, the official government spokesperson on religious affairs, had begun sending out feelers to Israeli rabbis to attend some meeting in Riyadh at an unspecified date.

Well, the report made it into English and led to the mufti, Sheikh Abdel-Aziz Al al-Sheikh, issuing a carefully-worded denial. “The mufti clarified that what was published in some newspapers and news agencies saying that he had called on a group of Israeli religious scholars to take part in a religious reconciliation conference in Riyadh is devoid of any truth and has no basis,” the Saudi royal-owned paper Asharq al-Awsat reported on its front page on Wednesday. “He said: ‘I hope everyone will check facts before reporting things’.”

Asharq al-Awsat logoThe report did not reject the idea of such a dialogue, which the mufti would hardly oppose since he is a representative of a government that now officially wants to hold an interfaith conference. All he did was say that, up to this point, he had not asked any Israelis to come to anything. So he might in the future, but we’ll have to wait and see on that.

In an indication of the diametrically opposed constituences the mufti must consider, Islamists commenting on web sites were exultant that he had refuted the reports. “We all know that the Jews are people of lies and slander. So it’s no surprise they would claim the mufti did such a thing. Therefore, we have to be careful about what the newspapers and agencies are saying,” one user on Saha.net wrote. “It is well-known that the mufti rejects dialogues of religion since he has said before in sermons that they are empty and amount to concessions,” another said.

Meanwhile, Saudi dailies with liberal leanings are trumpeting the positive attention the king has won for Saudi Arabia abroad. “CNN describes the king as a history-maker,” al-Watan said on Wednesday in a front-page headline, adding: “Global support for the king’s initiative for a dialogue of religions.”

Ther Grand Mosque in Mecca, 11 Jan 2008/strThe king is seen in Saudi Arabia as a reformer but one who has been outmaneuvered by the powerful religious establishment and their allies in the royal family. The interfaith conference call may be a kind of trial balloon launched to see what kind of reaction it gets in a country where liberals and religious conservatives are engaged in an ideological struggle for the future of Saudi Arabia.

March 21st, 2008

How many Catholics will hear disputed Good Friday prayer?

Posted by: Tom Heneghan

A Good Friday procession at Jerusalem’s Church of the Holy Sepulchre, 21 March 2008/Yannis BehrakisGiven the discussion about the new Latin prayer to be read at Catholic Good Friday services in the Tridentine rite today, I’ve tried to find estimates for how many people will actually hear it. Jewish groups have expressed dismay that the new version of the prayer, which drops references to the “blindness” of the Jews but still calls for their conversion. The leader of Germany’s Jewish community said she could not fathom how the German-born Pope Benedict could “impose such phrases on his church.” The Vatican rejects this criticism and sources there say it could soon issue a conciliatory note. So there’s a lot of talk about this issue, but how much is actually happening on the ground?

Actually, the vast majority of Catholics attending Good Friday services around the world will not hear this prayer in Latin but a different one in their own native language. That prayer is based on a 1970 text without any explicit reference to the conversion of the Jews. There is no official number for how many will attend the Latin services in the older Tridentine rite that Pope Benedict promoted with a ruling last year authorising wider use of the old Latin Mass. But even ardent supporters of the traditional rite agree that the number is very, very small. Some have objected to our use of the term “tiny minority” for it, saying this was dismissive and implied the number was insignificant. It wasn’t, but it’s very hard to write about such a small amount without seeming to write it off.

Fr. John ZuhlsdorfLooking for anecdotal evidence, I first turned to the excellent conservative Catholic blog What Does The Prayer Really Say? (which just swept the 2008 Catholic Blog Awards). This was a logical step since its lively moderator, Fr. John Zuhlsdorf (”Fr. Z”), had just taken us to task for writing “tiny minority.” I posted a question about how to describe the size of this group and several readers chimed in, suggesting words like “rare” (sounds like an endangered species), “relatively few in number” (too vague), “some” or “a few” (even more vague) or “small but growing minority” (that adds movement, but it’s still vague). Even the most neutral synonyms for “tiny” — diminutive, microscopic, miniature, minuscule, slight or wee (for my Scottish colleagues) — can be read as dismissive. How would Fr. Z put it — paupera lingua angliae?

One reader estimated there would be about 40 traditional Latin Good Friday services in the whole United States, compared to about 20,000 overall. There would be about 60 in France, the real centre of the Catholic traditionalist movement, he estimated.

Nicolas Seneze’s book on the Lefebvrist schismI then turned to my colleague Nicolas Senèze from the French Catholic daily La Croix who has just published “La crise intégriste - Vingt ans après le schisme de Mgr Lefebvre” (The Fundamentalist Crisis — 20 Years after the Schism of Archbishop Lefebvre). He was not sure about Good Friday but said there were 124 parishes in France that celebrated the Tridentine Mass on the basis of the 1984 indult. Only about a dozen have been added to that total since Benedict’s motu proprio last year encouraging wider use of the old Latin Mass. “Based on the current rhythm of celebrations being organised, one can estimate the number of churches (in France) using the John XXIII missal should stabilise around 200,” he wrote in his book.

These are still exceedingly small numbers in the 1.3-billion-strong Catholic world. Fr. Z and several of his readers say they are rising, and I’m sure that’s true, but the rate is very gradual. We have also heard many bishops and priests saying there is little or no interest in the traditional Mass in their dioceses. We’ve been criticised on some blogs for reporting this, often by indignant readers who insist the traditional Latin Mass is so much more beautiful and prayerful than the usual vernacular services. That may very well be the case, but that is an internal Catholic matter. For the time being, we have to look at the A Latin missal (prayer book for Mass), 25 July 2007/Alessandro Bianchioverall numbers. This doesn’t mean we think that’s the end of the story. If this number rises steadily, we’ll revisit the issue at some point. But this is where it stands now.

Several traditional Mass enthusiasts have contacted us to point out that many young Catholics attend these services and ask why we haven’t written about this. Actually, we have written about it, back in 2005 when we first noticed this. If this continues to grow, watch this space. In the meantime, Happy Easter to all Christians, no matter which language they pray in this Sunday.

March 4th, 2008

High on Mount Sinai?

Posted by: Tom Heneghan

There is no end to modern speculation trying to explain how some ancient event in the Bible may have happened. Here’s the latest, picked up by Jeffrey Heller, editor-in-charge in our Jerusalem bureau:

A man prays on Mount Moses on the Sinai Peninsula, 4 March 2007/Goran TomasevicThe biblical Israelites may have been high on a hallucinogenic plant when Moses brought the Ten Commandments down from Mount Sinai, according to a new study by an Israeli psychology professor.

Writing in the British journal Time and Mind, Benny Shanon of Jerusalem’s Hebrew University said two plants in the Sinai desert contain the same psychoactive molecules as those found in plants from which the powerful Amazonian hallucinogenic brew ayahuasca is prepared.

The thunder, lightning and blaring of a trumpet which the Book of Exodus says emanated from Mount Sinai could just have been the imaginings of a people in an “altered state of awareness”, Shanon hypothesised…

Read the whole story here. For Shanon’s article “Biblical Entheogens: a Speculative
Hypothesis,” click here.

What do you think of this kind of speculation? Does it make a serious contribution to understanding faith? Or make the speculators seem like they’re straining science to explain — or explain away — miracles?

February 25th, 2008

“Lefebvrists” say Vatican caved on Good Friday prayer

Posted by: Tom Heneghan

A missal (prayer book) for mass in Latin, 25 July 2007/Alessandro BianchiEver since Pope Benedict allowed wider use of the old Latin mass last year, we’ve been watching to see whether the schismatic traditionalists in the Society of Saint Pius X (SSPX) would soften their staunchly critical line towards the Vatican. They have stuck for decades to the centuries-old Tridentine mass in Latin and rejected all the modernising reforms of the Second Vatican Council (1962-1965). Benedict has long been concerned with bringing them back into the Roman fold and lifting most restrictions on the old Latin mass was partly a step in their direction. But that didn’t stop the “Lefebvrists” (from the name of their first leader, Archbishop Marcel Lefebvre) from denouncing the Vatican for updating the Latin version of a Good Friday prayer about the Jews.

In a weekend statement for its French-language news service, the SSPX said: “Following foreign pressures on the Catholic Church, the pope has felt obliged to change the very venerable Prayer for the Jews, which is an integral part of the Good Friday liturgy. This prayer is one of the oldest and goes back to about the third century. It has thus been recited throughout the whole history of the Church as the full expression of Catholic faith.

SSPX Bishop Bernard Fellay, 13 Jan. 2006/Franck PrevelThe SPPX said the change, which it called an “amputation,” had “the allure of a real transformation, expressing the new theology of relations with the Jewish people. It is part of the liturgical upheaval that is the characteristic mark of the council and the reforms that followed it. While the necessity to accept the Messiah to be saved has been retained, one can only profoundly deplore this change.”

This isn’t really a surprise. The SPPX has always said it opposed not only mass in vernacular languages, but the other reforms as well. That, for example, included the positive reappraisal of Judaism. The Vatican has long insisted the SSPX must accept those reforms if it wants to return to the Catholic Church. While the new Latin prayer disappointed many Jews, who protested that it still called for their conversion, the fact it dropped some of the more offensive passages about their supposed “blindness” was a nod towards Vat II.

This persistent opposition despite the increasingly traditional line in the Vatican raises the question why the traditionalists following the excommunicated bishops of the SSPX should stay with them rather than drift back to Tridentine masses celebrated with Rome’s approval. The Latin mass seems to be more important to the traditionalists in the pews than these other disputes the SSPX leaders have with the Vatican.

Are there any Catholics out there who can tell us how much interest there is in the Latin mass in their parishes? And has this Good Friday prayer change meant anything to them?

February 19th, 2008

Gay Orthodox Israelis click on new religion Web site

Posted by: Ari Rabinovitch

HOD logIt’s been less than a month since an underground movement of gay Orthodox Jews in Israel went online and already tens of thousands of people have visited their Web site.

The site is called HOD (for Homo’eem Dateem or Religious Homosexuals), a play on the Hebrew word hod for glory. It’s the first to cater to gay men living in Israel’s ultra-orthodox Jewish minority, where homosexuality is viewed as a sin and people are often scared to admit publicly they are gay, fearing harassment or banishment.

Protesters at Jerusalem Gay Pride Parade, 21 June 2007/Yonathan Weitzman

Of course, not all of the online visitors fit into that category, said Rabbi Ron, one of the site’s creators. The site was flooded after local media reported on its inception and Ron, a gay Orthodox rabbi who asked that his last name not be mentioned, was interviewed on Israeli radio.

The Web site, written mostly in Hebrew but with pages in English as well, was the first of its kind and broke the taboo of discussing homosexuality from within the ultra-orthodox sector.

“Our main goal is to bring the religious gay community, as well as rabbis and leaders of the religious communities, relevant information and articles concerning our issue,” HOD says in its English-language section. “This way, we hope to reduce the hate towards homosexuals in the religious society. Moreover, HOD is your place to publish your opinions, stories and anything else you wrote related to this issue.”

Rabbi Ron told the Jerusalem Post the site aimed to break down stereotypes and foster dialogue: “We want religious people to know that we want to adhere to Halacha. But we also want them to understand that a homosexual is born the way he is and has no choice … Judaism’s main emphasis is on actions. We understand that, and we are not asking rabbis to permit anal sex or to make any changes in Halacha. We just want basic understanding.”

Participants in Jerusalem Gay Pride Parade, 21 June 2007/Yonathan WeitzmanHOD is not the first website aimed at religious gays, Itay, one of the founders of the site, explained to Ynet : “Up to now the only website catering to the religious gay community was Atzat-Nefesh (here in Hebrew and English ), which was basically run by straight people that publicly stated that a religious person cannot be gay. They tried to ‘turn’ gay religious people straight, which is something that we know cannot be done. We try to help people reconcile their religious beliefs and their sexual orientation.”

This month, Israel’s attorney general ruled that same-sex couples are allowed to adopt children that are not biologically connected to either parent. The decision expanded the legal rights of gays and lesbian couples in Israel, where the Rabbinic Court has jurisdiction over marriage. Haaretz quoted a religious cabinet minister as calling the ruling “shocking and disgusting”.

The creators of HOD take a pragmatic approach in their attempt to gain acceptance from ultra-conservative religious leaders. By breaking taboo, they hope to gain awareness, which is the first step towards acceptance, Rabbi Ron said. Once that is done, maybe they can tackle the issue of making orthodox Jewish law less stringent, he said. The Web site declares: “You cannot ignore us any longer.”HOD logo in Hebrew