Reader reaction to Reuters news
Be our guests?
Snow and ice ground flights in Europe
In Germany, Frankfurt airport operator Fraport said 470 flights had been canceled on Sunday so far and a worsening of weather conditions was expected from noon onwards.
“The airport halls are packed with flight guests,” a spokeswoman said, adding that about 1,000 people were forced to stay at the airport overnight.
I assume the “flight guests” is a VERY literal translation of the German “Flüggäste.”
“Fluggäste” are “passengers,” not “flight guests.”
I don’t know if I’ve ever heard of the term “flight guests” before. An airport is not called a “flight harbour,” is it?
We should have translated the word to “passengers.” GBU Editor
A worker cleans snow from a mobile passenger gangway at Berlin’s Schoenefeld airport, December 17, 2010. REUTERS/Tobias Schwarz