Square or round?

February 23, 2011

Bahrain opposition meets to agree demands

MANAMA (Reuters) – Bahrain’s opposition parties met on Sunday to discuss demands they will present to the Gulf Arab country’s rulers, as protesters gathered in a central Manama square clamoring for immediate political change.

Protesters swept back into Pearl Square late on Saturday after Crown Prince Sheikh Salman bin Hamad al-Khalifa ordered troops and armored vehicles to withdraw and offered to lead a national dialogue after days of unrest that left six dead.

BAHRAIN/PLEASE PLEASE PLEASE could you stop referring to ‘Pearl Square’ in your Bahrain news reports as there is no such place. The area in which the protests are being held is the Pearl Roundabout in Manama.

Carol

Several readers have made this point to us in recent days, and we do understand the argument.

Virtually all Western media are using the name Pearl Square, and to avoid using it would cause some confusion.

There is also the point that while the word “roundabout” is commonly used in some English-speaking countries, it isn’t well understood in the States: GBU Editor

Anti-government demonstrators prepare a bed of charcoal to cook dinner at Pearl Square in Manama February 20, 2011. REUTERS/Caren Firouz

Join the Good, Bad, Ugly Facebook Blog Network

2 comments

We welcome comments that advance the story through relevant opinion, anecdotes, links and data. If you see a comment that you believe is irrelevant or inappropriate, you can flag it to our editors by using the report abuse links. Views expressed in the comments do not represent those of Reuters. For more information on our comment policy, see http://blogs.reuters.com/fulldisclosure/2010/09/27/toward-a-more-thoughtful-conversation-on-stories/

[...] This post was mentioned on Twitter by Good, Bad, and Ugly, Anup Chowdhury. Anup Chowdhury said: Square or round? http://bit.ly/i80asr [...]

Honestly, I don’t see confusion resulting. If I read a story in one venue reporting an uprising in Pearl Square and another in Pearl Roundabout … I would actually take issue with the one that was WRONG, not the one who named it correctly.

If all the other journalists jumped off a bridge …?

But I suppose calling it “Madison Garden Mall” when referring to Madison Square Garden would make it more understandable (universally, since everyone has gardens and Malls, right? I can understand changing between languages, but if the name of a site is Roundabout, the English equivalent is … Roundabout.

Posted by TheSatinKnight | Report as abusive

I see the point but there are bigger issues at stake here.

Posted by jfinguy | Report as abusive